當前位置:靈感寫作網>原創專區>文言文>

韋莊《菩薩蠻》(其二)作文

文言文 閲讀(1.89W)
韋莊《菩薩蠻》(其二)
原文
其二
人人盡説江南好,
遊人只合江南老。
春水碧於天,
畫船聽眠。
壚邊人似月,
皓腕凝雙雪。
未老莫還鄉,
還鄉須斷腸。
譯文:
人人盡説江南好:人們都説江南很好,
遊人只合江南老:遊玩的人只覺得江南很古老。
春水碧於天:春天的水比天空還碧綠,
畫船聽雨眠:小船像畫中的一樣在小雨中穿梭。
壚邊人似月:水道邊的買酒的姑娘像月亮一樣,
皓腕凝霜雪:潔白的手腕像結了霜一樣。
未老莫還鄉:人還沒有老就不要回到家鄉,
還鄉需斷腸:回到家鄉會覺得很傷悲。
註釋
只合:應當。
壚:舊時酒店用土砌成放酒甕賣酒的地方。《史記·司馬相如列傳》中記載司馬相如妻卓文君長得很美,曾當壚賣酒:“買一酒舍沽酒,而令文君當壚。”“ 皓腕凝霜雪”,形容雙臂潔白如雪。

譯文:

人人都説江南好,遊人只應當在江南老去。
春天的江水清澈碧綠更勝天空的碧藍,
江南酒壚邊賣酒的女子光彩照人,
賣酒時撩袖盛酒,露出的雙臂潔白如雪。
不到年老時,千萬不要回到故鄉,
回到家鄉思念江南之情會讓人愁斷腸。
(其實是反寫,表達的還是要還鄉的意思,作者欲回鄉而不得的愁苦悲傷之情)


其它原文:

其一
紅樓別夜堪惆悵,
香燈半卷流蘇帳。
殘月出門時,
美人和淚辭。
琵琶金翠羽,
弦上黃鶯語。
勸我早歸家,
綠窗人似花。
其二
人人盡説江南好,
遊人只合江南老。
春水碧於天,
畫船聽雨眠。
壚邊人似月,
皓腕凝雙雪。
未老莫還鄉,
還鄉須斷腸。
其三
如今卻憶江南樂,
當時年少春衫薄。
騎馬倚斜橋,
滿樓紅袖招。
翠屏金屈曲,
醉入花叢宿。
此度見花枝,
白頭誓不歸。
其四
勸君今夜須沈醉,
尊前莫話明朝事。
珍重主人心,
酒深情亦深。
須愁春漏短,
莫訴金盃滿。
遇酒且呵呵,
人生能幾何。
其五
洛陽城裏春光好,
洛陽才子他鄉老。
柳暗魏王堤,
此時心轉迷。
桃花春水淥,
水上鴛鴦浴。
凝恨對殘暉,
憶君君不知。
其中 被選入中學課本
人人盡説江南好,
遊人只合江南老。
春水碧於天,
畫船聽雨眠。
壚邊人似月,
皓腕凝雙雪。
未老莫還鄉,
還鄉須斷腸。