雨打芭蕉,冷風吹衣,唯靜聽那靡靡之音。——題記。(實際上沒那麼深奧,內容之中小打小鬧)
一日,夫子問她:“《史記·殷本紀》‘北里之舞,靡靡之樂。’之中的靡靡是什麼意思?”
她答:“柔媚無力,讓人沉迷。”
夫子沒有説錯,也沒有肯定這個答案。
該説什麼呢,這個,貌似沒有答案。
午後,她愛及了那温柔的陽光,在這沐浴下咬文嚼字的時候……
“書呆娘,問你個問題。”
她歎氣一聲無奈,她叫靡靡,他叫什麼,她不知道,他也不知道她叫什麼,所以只能叫她書呆娘,她倒是不大喜歡,不是故意要這樣,只是……他沒問,該怪誰呢,反正不在乎這點。
他説:“夫子問吾君子報仇的下一句是什麼。”
靡靡:“恩。”
他説:“吾説了,小人報仇不分早晚!”
靡靡(扶頭):“……那麼久了,汝依舊蠢得讓吾無法直視……”
他笑着,靡靡繼續歎氣。
他説:“書呆娘,沉魚落雁是什麼意思,我説形容女子貌美,夫子終於説對了。”
靡靡瞪他:“毛嬙麗姬,人自所美也,魚見之深入,鳥見之高飛。”
他鬱悶的問靡靡到底什麼意思?
靡靡説了句氣死他的話:形容女子貌美。
“那汝説那些幹嘛!!”
拍了拍頭上被他震得掉下來的樹葉,緩緩説:“隨口而已。”
“汝就是要説深奧來襯托吾的無知是不是!!”
國一:獨寵殿下