卡莉在某個驟雨突如其來的黃昏走進我的書店。卡莉有着蔚藍的眼睛、白哲的皮膚,依舊愛用鮮花裝飾她的紅髮。
她抖落着傘上的雨水,視線一直落在櫥窗裏的企鵝工藝品、古董地球儀、東方的裝飾碟上。
他説過會送我這些的。卡莉説。
他是誰?我問。
卡莉臉頰微紅,低聲説:他啊,他是我夢中的愛人,他是個時間的旅行者,有着好看的眉眼、温柔的眼神。可惜我們不能在一起,因為它必須到另一個時空去,他説過會送我南極的企鵝,中國的瓷盤,古老的地球儀,我喜歡看書,他就説要為我收集每個時空裏最珍貴的書本。
卡莉把濕漉漉的髮絲攏到耳後,幽幽的歎氣:
但是,大人説我是做夢呢。
等待雨停的時間裏,卡莉站在蜜糖般柔和甜美的橘色燈光下看書。
卡莉沉醉在書的世界裏,書架上密密麻麻都是我收集來的書本。
牛頓的手稿,貝多芬的樂譜,達芬奇的掃描本,王爾德的第一行詩。
卡莉,喜歡這些書嗎?我問。
喜歡啊,她頭也不抬的回答。
雨停,她推門而出,又猛然回頭,你怎麼知道我叫卡莉?
我微笑的看着她,門在我與她之間緩緩合上。
卡莉,我親愛的卡莉,這就是我為你收集的寶藏。
然而每一次你都會從這裏離開,忘記這一切。
只留下我,在茫茫的時光裏收集每一片書頁,等候與你的下一次偶遇。
國二:馬茹鈺