《夜雨寄北》原文及註釋譯文作文

2022-06-07 閲讀:(3.29W)

 《夜寄北》

作者:(唐)李商隱

君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。

何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。

註釋

⑴期:期限。

⑵巴山:泛指巴蜀之地。(在今四川省南江縣以北。)

⑶池:水池。

⑷何當:什麼時候能夠。

⑸卻:還,再。

譯文

你問我回家的日子,我尚未定歸期;

今晚巴山下着大雨,雨水漲滿秋池。

何時你我重新聚首,共剪西窗燭

再告訴你今夜秋雨,我痛苦的情思。

標籤:寄北 夜雨 譯文 原文 註釋 《原來這麼簡單》作文