《武陵春》
作者:宋代·李清照
風住塵香①花已盡,日晚倦梳頭。
物是人非②事事休,欲語淚先流。
聞説雙溪春尚好,也擬③泛輕舟。
只恐雙溪④舴艋舟⑤,載不動許多愁。
註釋
①、風住塵香:風停了,塵土裏帶有落花的香氣。
②、物是人非:景物依舊,人事已變。這裏暗指丈夫已死。
③、擬:打算。
④、雙溪:浙江武義、東陽兩江水流至金陽,併入婺江,兩水合流處叫雙溪。是當時的風景區。
⑤、舴(zé)艋(měng)舟:一種形似蚱蜢的小船。
譯文
春風停息,百花落盡,花朵化作了香塵,直到天色已晚還懶得梳頭。風物依舊是原樣,但人已經不同,一切事情都結束了,想要訴説苦衷,眼淚早已先落下。