當前位置:靈感寫作網>原創專區>文言文>

《莊子與惠子游於濠梁》作文

文言文 閲讀(3.1W)
《莊子與惠子游於濠梁》
原文:

莊子與惠子游於濠梁之上。莊子曰:“鯈魚出遊從容,是魚之樂也。”惠子曰:“子非魚,安知魚之樂?”莊子曰:“子非我,安知我不知魚之樂?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂全矣。”莊子曰:“請循其本。子曰‘汝安知魚樂’雲者,既已知吾知之而問我。我知之濠上也。”[1]

註釋
1濠.樑:濠水的橋上。濠,水名,在現在安徽鳳陽。
2.鯈(tiáo)魚:一種淡水魚中的銀白色小魚,喜歡在水層下面遊動,長約16釐米,又名白鰷。
3. 是:這。
4. 固:固然(固不知子矣);本來(子固非魚也)。
5. 全:完全,確定是。
6. 循其本:從最初的話題説起。循:從…説起。其,話題。本:最初。
7. 子曰’汝安知魚樂’雲者:你説”汝安知魚樂“等等。汝安知魚樂:你怎麼(哪裏)知道魚是快樂的呢。”雲者:如此如此。安,怎麼。
8.安;疑問代詞.怎麼
譯文
莊子和惠子一道在濠水的橋上遊玩。莊子説:“鯈魚在河水中遊得多麼悠閒自得,這就是魚兒的快樂呀。”惠子説:“你又不是魚,怎麼知道魚的快樂?”莊子説:“你又不是我,怎麼知道我不知道魚兒的快樂?”惠子説:“我不是你,固然就不知道你的想法;你本來就不是魚,你不知道魚的快樂,就是可以完全確定的。”莊子説:“請從我們最初的話題説起。你説‘你是從哪裏知道魚的快樂’等等,既然你已經知道了我知道魚的快樂而卻又問我,所以我説我是在濠水的橋上知道的。”