當前位置:靈感寫作網>原創專區>文言文>

《史記·郅都者傳》原文及翻譯作文

文言文 閲讀(1.81W)

【原文】

《史記·郅都者傳》原文及翻譯

郅都者,楊人也。以郎事文帝。孝景時,都為中郎將,敢直諫,面折大臣於朝。嘗從帝入上林,賈姬如廁,野彘卒入廁。上目都,都不行。上欲自持兵救賈姬,都伏上前曰:“亡一姬復一姬進,天下所少寧賈姬等乎?陛下縱自輕,奈宗廟太后何!”上還,彘亦去。太后聞之,賜都金百斤,由此重郅都。

濟南瞷氏宗人三百餘家,豪滑,二千石莫能制,於是景帝乃拜都為濟南太守。至則族滅瞷氏首惡,餘皆股慄。居歲餘,郡中不拾遺。旁十餘郡守畏都如大府。

都為人勇,有氣力,公廉,不發私書,問遺無所受,請寄無所聽。常自稱曰:“已倍親而仕,身固當奉職死節官下,終不顧妻子矣。”

郅都遷為中尉。丞相條侯至貴倨也,而都揖丞相。是時民樸,畏罪自重,而都獨先嚴酷,致行法不避貴戚,列侯宗室見都側目而視,號曰“蒼鷹”。

臨江王徵詣中尉府對簿,臨江王欲得刀筆為書謝上,而都禁吏不予。魏其侯使人以間與臨江王。臨江王既為書謝上,因自殺。竇太后聞之,怒,以危法中都,都免歸家。孝景帝乃使使持節拜都為雁門太守,而便道之官,得以便宜從事。匈奴素聞郅都節居邊為引兵去竟郅都死不近雁門匈奴嘗為偶人像郅都令騎馳射莫能中見憚如此。匈奴患之。竇太后乃竟中都以漢法。景帝曰:“都忠臣。”欲釋之。竇太后曰:“臨江王獨非忠臣邪?”於是遂斬郅都。

(選自《史記?酷吏列傳》)

【譯文】

郅都是河東郡楊縣人,曾以郎官的身份服待過孝文帝。孝景帝在位時,郅都做了中郎將,他敢於直言勸諫,能在朝廷上當面駁斥一些大臣的意見。有一次他隨從景帝到上林苑,景帝的賈姬上廁所時,一隻野豬突然也竄了進去。景帝使眼色讓郅都去救賈姬,郅都不去。景帝抄起兵器想自己去救,郅都就跪在景帝面前攔阻説:“失去一個妃子,可以再找一個,難道天下缺少這種人嗎?即使您不珍惜自己,如果萬一出點亊,那怎麼向整個國家,向您太后交待呢?”於是景帝便停住了,而野豬後來也自己離去了。太后聽説這件亊,賞給了郅都一百斤銅,郅都從此受到了重視。

濟南郡的瞷氏是個有三百餘家的大族,強橫奸猾,前幾任的郡太守都對他們無法管制,於是景帝就任命郅都去做了濟南太守。郢都一到任就把瞷氏的一些首惡通通滅了族,其餘的人嚇得個個心驚肉跳。僅僅一年多,郡中就變得不拾遺了,附近十幾個郡的太守都像敬畏上級長官一樣敬畏郅都。

郅都為人勇敢,有魄力,公正廉明,誰給他私下寫信他都不看,誰送東西他也不要,不接受任何人説情。他經常自勉説:“我既然離開父母出來做官,那就應該奉公守節以身殉職,無論如何不能再顧及妻子兒女。”

後來郅都做了掌管京城治安的中尉。那時朝廷裏地位最高待人最傲慢的是丞相條侯周亞夫,可是郅都見了他僅僅是作個揖而已。當時民風樸實,人人自重,都害怕犯罪,而郅都卻率先實行嚴刑酷法,他執法不避權貴,使得那些諸侯王公和皇家宗室都怕得斜着眼看他,給他起了個綽號叫“蒼鷹”。

當景帝的兒子臨江王劉榮被徵到中尉府受審時,劉榮想要刀筆給皇上寫信謝罪,郅都不讓府吏給他。魏其侯竇嬰派人暗中給了臨江王。臨江王送出書信後就自殺了。竇太后聽説此亊非常生氣,找了一個別的藉口説郅都犯了大法,將其罷職為民。而景帝則派了一個使者持着旌節去郅都家任命他擔任雁門太守,讓他從家中直接走便道赴任,並授予他遇亊可以隨機處裏的特權。匈奴人早就聽説過郅都的為人,郢都一到任後,匈奴便自動地把軍隊撤走了,直到郅都死都沒有再靠近雁門。匈奴曾用木頭刻了一個郅都像,叫騎兵們練習射箭,結果沒有一個人能射中,郅都居然能使人怕到這種地步。匈奴把他看作心腹之患。竇太后後來又援引了法律陷害郅都。景帝説:“郅都是忠臣。”想寬釋他。竇太后説:“他是忠臣,難道臨江王就不是忠臣嗎?”結果郅都就這樣被斬了。