當前位置:靈感寫作網>原創專區>文言文>

“ 魏瓘,字用之。”閲讀答案(附翻譯)作文

文言文 閲讀(2.46W)

閲讀下面的文言文,完成2-5題。
魏瓘,字用之。父羽奏補祕書省校書郎、監廣積倉,知開封府倉曹參軍。持法精審,明吏事。上元起彩山,闕前張燈,與宦者護作,宦者挾氣,視瓘年少,輒誅索侵擾。瓘密以聞,詔杖宦者遣之。

“ 魏瓘,字用之。”閲讀答案(附翻譯)

瓘門人魏綱上疏詆天書,流海島,瓘亦坐是停官。復監鄧州税、鄂州茶,以大理寺丞知衡山縣,通判壽州,歷知循、隨、安州,提點廣南西刑獄。邕州獠户緣逋負沒婦女為傭者一千餘人,悉奏還其家。就除轉運使。劉鋹時計口以税,雖舟居皆不免。至是而雷、化、欽、廉、高州猶未除,瓘為除之。減柳州無名役四百人。尋以罪降知洪州。自主客郎中遷太常少卿,知廣州。筑州城環五里,疏東江門,鑿東西澳為水閘,以時啟閉焉。

史沆性險詖①,嘗為瓘所劾免。會廣州封送貢餘椰子煎等餉京師,輒邀留之,飛奏指以為珍貨,詔遣內侍發驗無有,沆坐不實廢,瓘亦降知鄂州。未逾年,復為陝西轉運使,徙河北。以給事中知開封府,政事嚴明,吏民憚之。內東門索命婦②車,得賂遺掖庭物,付府驗治,獄未上,內降釋罪。諫官吳奎言法當執奏,而瓘不即奏行,請以廢法論,降知越州。

儂智高寇廣東、西,獨廣州城堅守不能下。於是論築城功,遷工部侍郎、集賢院學士,復知廣州,兼廣東經略安撫使,給禁卒五千,聽以便宜從事。屬狄青已破賊,召還,糾察在京刑獄。議者請開六塔河,塞商胡北流,宰相主其説,命瓘按視,還奏以為不可塞。下溪州蠻彭士羲叛,將發兵討除。進龍圖閣直學士、知荊南。瓘以為“五溪之險,師行道,諸將貪功生事,於國家何所利?”因條上三策,以招徠為上,守禦為下,功取為失。不報。後卒如瓘議。徙澶州、滑州。又徙鄧州,不行,請老,以吏部侍郎致仕,卒。 (《宋史•列傳第六十二節》有刪節)

注:①險詖:陰險詭詐。 ②命婦:誥命夫人

2.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)( )

A.緣逋負沒婦女為傭者一千餘人 逋:拖欠 B.儂智高寇廣東、西 寇:敵寇

C.宰相主其説,命瓘按視 按:巡查 D.因條上三策 條:分條陳述

3.以下句子中,全部表明魏瓘精於政事的一組是(3分)( )

①邕州獠户緣逋負沒婦女為傭者一千餘人,悉奏還其家。 ②減柳州無名役四百人。

③筑州城環五里,疏東江門。 ④未逾年,復為陝西轉運使,徙河北。

⑤得賂遺掖庭物,付府驗治。 ⑥以招徠為上,守禦為下,功取為失。

A.①③④ B.②④⑤ C.①⑤⑥ D.②③⑥

4.下列對文章的理解與分析,不正確的一項是(3分)( )

A.魏瓘的父親魏羽奏請朝廷補任魏瓘為祕書省校書郎、監管廣積倉,任開封府倉曹參軍一職。

B.雷州、化州、欽州、廉州、高州沿用劉鋹當時按人口收税的辦法,即使船民也難以倖免。魏瓘替他們廢除了這一苛税。

C.魏瓘治理政事嚴明,但有時也不免屈從於權勢。比如他畏懼後宮之命釋放向內宮行賄的誥命夫人,為此他遭到彈劾,被降職。

D.魏瓘為政,敢於發表自己的見解。在京刑獄擔任糾察時,曾經對開鑿六塔河以及鎮壓彭士羲叛亂的兩個朝議提出反對意見。他的這些建議得到認可,朝廷採取了他的計策。

5.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(6分)

(1)瓘密以聞,詔杖宦者遣之。(3分)

(2)又徙鄧州,不行,請老,以吏部侍郎致仕。(3分)

附答案

一2. B (寇:攻打、進攻)

3. D (④有關他任職之事;⑤是別人的行為)

4. D (這些建議當時未被採納,只不過是朝廷最終所採取的計策與魏瓘所獻之策不謀而合而已。)

5.(1)魏瓘私下告知天子,天子下詔杖責宦者,並將其趕走。(補出“聞”的賓語1分;“杖”活用為動詞1分,語句通順1分。)

(2)(魏瓘)又將轉到鄧州任職,沒去就任(未能成行)。上書請求告老還鄉,以吏部侍郎之職(的身份)辭官歸居(退休)。(“不行”古今異義1分;“老”1分,語句通順1分。)

〖參考譯文〗

魏瓘,字用之。他的父親魏羽奏請朝廷補任他為祕書省校書郎、監管廣積倉,任開封府倉曹參軍一職。魏瓘執法精確審慎,通曉吏員事務。有一次,時值上元節,需要在宮殿前搭起彩山,並張掛彩燈。魏瓘與宦官負責料理此事。由於宦官懷有私憤,並認為魏瓘年幼可欺,於是到處誅求財物、侵擾百姓。魏瓘私下把這件事稟告天子,天子下詔杖責(這個)宦官,並將他趕走。

魏瓘的門客魏綱,因為上疏詆譭(被朝廷奉為祥瑞的)天書,被流放到海島。魏瓘也因此受到牽連,被處以停職處分。不久,他又恢復官職,任鄧州税務、鄂州茶務總監,此後又以大理寺丞兼任衡山知縣,又任壽州通判,又歷任循、隨、安等州的知州,任廣南西路提點刑獄。(廣西邕州)少數民族,因為家中拖欠税務,婦女淪為奴隸的有千餘人之多,魏瓘都一一稟奏朝廷,使婦女返回家中,因此他即刻升任轉運使之職。此前,劉鋹在當地實行按人口收税的方法,就連常年居住在船艙裏的百姓也要繳納税收。此時雷、化、欽、廉、高等州仍然實行此種政策。魏瓘到任後,馬上替百姓廢除此項弊政。又在柳州釋放了被非法徵集服役的百姓四百人。不久,他因過失被降官至洪州任知州。此後,他又從主客郎中升官至太常少卿,廣州知州之職。在廣州任上,魏瓘環繞廣州城,修築五里長的城牆,並疏通了東江門,開鑿東西澳作為水閘,根據情況變化開閉水閘。

史沆性格陰險詭詐,他先前曾因魏瓘的彈劾而被免職。此時,恰逢廣州擬將朝貢後剩餘的椰子煎等物品封緘饋送京師。史沆於是請求留下這些物品,並造謠説,魏瓘私自扣留了上貢的奇珍異寶。朝廷得知後,派宦官親自打開物品驗看,方知史沆在造謠。史沆因為所言不實被罷官,魏瓘也因此降官任鄂州知州。沒過一年,他又被任命為陝西轉運使,又轉官河北。(後來,他)以給事中職位擔任開封府知府。治理政事嚴明,官吏和百姓都畏懼他。一次,內東門在檢查誥命夫人所乘車輛時,搜到其向內廷行賄的贓物,於是交付府衙審理此事。案件尚未審清上報,後宮已內降詔命給魏瓘,命令開封府無罪放人。於是,諫官吳奎上奏説,按照正常程序,官員應當先奏明君主,然後依法行事。但魏瓘沒有上奏就擅自放人,這分明是無視法律的行為。因此,朝廷將魏瓘降官為越州知州。

叛軍儂智高攻打廣東、廣西時,唯獨廣州城久攻不下。於是朝廷認為這是當初魏瓘築城的功勞,因此將他升任工部侍郎、集賢院學士,復知廣州,兼任廣東經略安撫使。朝廷還派出禁兵五千人交給魏瓘,任憑他見機行事。其後,大將狄青大敗叛軍。朝廷於是將魏瓘召還,任命他糾察京城的刑事案件。當時,有人提議開鑿六塔河,並堵塞商胡河的北支流,並且宰相也支持這一建議,於是朝廷派魏瓘去考察。視察完畢,魏瓘上奏,認為北支流不便堵塞。下溪州的少數民族彭士羲率眾造反,朝廷打算髮兵討伐。魏瓘於此時升任龍圖閣直學士兼知荊南府。他認為,“五溪地形險惡,官軍卻在狹窄的山間鳥道行進;同時,將領們會因為貪功而滋生出諸多事端,這些對國家有什麼好處?”他還擬定了三種對敵策略:以招降敵人為上策,以防禦敵人為下策,以主動攻打敵人為失策。這些建議當時未被採納。但是,朝廷最終所採取的計策,卻與魏瓘所獻之策不謀而合。此後,魏瓘移官澶州、滑州等地,又將轉到鄧州任職,未能成行。上書請求告老還鄉,以吏部侍郎之職辭官歸居(退休),直到死去。