當前位置:靈感寫作網>原創專區>文言文>

《與於襄陽書》閲讀答案及原文翻譯賞析作文

文言文 閲讀(2.58W)

於襄陽名頔,字允元,河南洛陽人,公元798年(唐德宗貞元十四年)九月以工部尚書為山東道節度使。由於做過襄陽大都督,故稱於襄陽。公元801年(貞元十七年)秋冬之際,韓愈被任命署理國子臨四門博士,正式在京師做官。博士職乃是閒官,地位不高,很難施展抱負,為此,他給於襄陽寫信請求引薦。此信以士欲進身場名、建功業須前輩援引,而前輩之功業盛名又須有為的後繼者為之傳揚為論點,入情入理。

《與於襄陽書》閲讀答案及原文翻譯賞析

與於襄陽書

韓 愈

七月三日,將仕郎守國子四門博士韓愈,謹奉書尚書閣下:

士之能享大名、顯當世者,莫不有先達之士,負天下之望者為之前焉。士之能垂休光,照後世者,亦莫不有後進之士,負天下之望者為之後焉。莫為之前,雖美而不彰;莫為之後,雖盛而不傳。是二人者,未始不相須也。然而千百載乃一相遇焉!豈上之人無可援,下之人無可推歟?何其相須之殷而相遇之疏也?其故在下之人負其能不肯諂其上,上之人負其位不肯顧其下,故高材多慼慼之窮,盛往無赫赫之光。是二人者之所為皆過也。未嘗幹之,不可謂上無其人;未嘗求之,不可謂下無其人。愈之誦此言久矣,未嘗敢以聞於人。

側聞閣下抱不世之才特立而獨行道方而事實卷舒不隨乎時文武唯其所用豈愈所謂其人哉?抑未聞後進之士,有遇知於左右,獲禮於門下者,豈求之而未得耶?將志存乎立功,而事專乎報主,雖遇其人,未暇禮邪?何其宜聞而久不聞也。

愈雖不材,其自處不敢後於恆人。閣下將求之而未得歟?古人有言:“請自隗始。”②愈今者惟朝夕芻米、僕賃之資是急,不過費閣下一朝之享而足也。如曰“吾志存乎立功,而事專乎報主,雖遇其人,未暇禮焉”,則非愈之所敢知也。世之齷齪者,既不足以語之,磊落奇偉之人,又不能聽焉,則信乎命之窮也!

謹獻舊所為文一十八首。如賜覽觀,亦足知其志之所存。愈恐懼再拜。

(選自《古文觀止》)

〔注〕①於襄陽,名由頁,字名元,深得唐德宗器重。因做過襄州大都督,故稱於襄陽。②燕昭王欲招致天下賢才,問計於郭隗,郭隗回答:“王必欲致士,請自隗始!”

相關試題及答案

15.下面句子中加點的詞的解釋,不正確的一項是

A.士之能垂休光休:停止 B.是二人者,未始不相須也 須:依賴

C.是二人者之所為皆過也過:不對 D.未嘗幹之 幹:請求

16.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法相同的一項是

A.①然而千百載乃一相遇焉 ②今乃亡趙走燕

B.①負天下之望者為之前焉 ②積土成山,風興焉

C.①豈上之人無可援 ②行李之往來

D.①亦足知其志之所存 ②餘亦悔其隨之而不得極夫遊之樂也

17.請用“/”給文中畫波浪線部分斷句,正確的一項是

側聞閣下抱不世之才特立而獨行道方而事實卷舒不隨乎時文武唯其所用豈愈所謂其人哉?

A.側聞閣下/抱不世之才特立而獨行/道方而事實卷舒/不隨乎時文武/唯其所用/豈愈所謂其人哉?

B.側聞閣下抱不世之才/特立而獨行/道方而事實/卷舒不隨乎時/文武唯其所用/豈愈所謂其人哉?

C.側聞閣下抱不世之才/特立而獨行道/方而事實卷舒/不隨乎時文武/唯其所用/豈愈所謂其人哉?

D側聞閣下抱不世之才/特立而獨行/道方而事實卷舒不隨乎時/文武唯其所用/豈愈所謂其人哉?

18.下列對原文的理解,不正確的一項是

A.作者認為,自己雖然不是人才,可是立身處世從來不敢落後於那些一般的人。

B.作者認為,讀書人享有大名的原因,是有先通顯而負天下眾望的人做其引導者。

C.作者認為,是下位之人恃才傲物、上位之人不肯屈尊下顧導致二者不能“相須"。

D.作者在文中既表現了自己積極仕進的心情,又對達官貴人提出了尖鋭的批評。

19.把文言文閲讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

(1) 莫為之前,雖美而不彰。(3分)

(2) 故高材多慼慼之窮,盛往無赫赫之光。(3分)

(3) 謹獻舊所為文一十八首。如賜覽觀,亦足知其志之所存。(4分)

【答案】

15.A

16.D

17.B

18.D

19.(1) 沒有人做他的引導者,即使有美好的德才也不會彰顯。

(2) 因此有才能的人往往處於憂傷的困頓之中,身居高們的人也沒有發出顯赫的光輝。

(3) 我恭謹地呈上過去寫的十八篇文章,如果承蒙您給看一下,也足夠了解我的志向所在。

【解析】

15.試題分析:此題可以將各個解釋放入各自的中具體語境(上下文語境)中去貫通文意。休:壯美。

16.試題分析:A.副詞,才;副詞,竟、反而。 B.語氣助詞;兼詞,於此。C.助詞,的;助詞,取消句子獨立性。D.均為代詞,代自己。

17.試題分析:做“古文斷句題”時,要在通讀全文、瞭解文段主要意思的基礎上,再根據文意和常用的斷句方法加以判斷。常用的斷句方法有:①準確劃分句子的結構成分;②弄清對話的施受和引語起止;③藉助發語詞、關聯詞、語氣助詞等劃定句子的起始;④依據古文句式整齊的特點斷句;⑤根據固定句式斷句。本段文字,瞭解大意並不困難,斷句主要看句子結構和語氣詞即可做出所斷位置的判斷。只需把握四個選項斷句的區別點,再聯繫語境、句義的完整性,認真比較,便得出答案。

18.試題分析:解答此題,需要學生通讀全文,找到相關段落,從中概括、歸納人物的言行。文章並無批評之意。

19.試題分析:文言翻譯題通常涉及若干文言現象,重點是把握好關鍵詞及特殊句式,瞭解閲讀材料所涉及的文言現象。得分點分析:(1)“莫”、“美”、大意各1分。(2)“窮”、“赫赫”、大意各1分。(3)“謹”、“賜”、“足”、大意各1分。

二:

5.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是( )

A.士之能垂休光 休:停止

B.是二人者,未始不相須也 須:依賴

C.未嘗幹之 幹:尋求

D.雖遇其人,未暇禮邪? 禮:禮遇

5.A。【解析】結合上下文推斷,“休”不可能是“停止”的意思,這裏應解釋為“吉祥,美好”。

6.將文言虛詞依次填入文中括號內,最恰當的一組是 ( )

世之齷齪( ),既不足( )語之,磊落奇偉之人,又不能聽( ),( )信乎命之窮也!

A.也 而 之 其 B.者 以 焉 則

C.者 以 矣 何 D.也 乎 者 則

6.B。【解析】根據句意以及虛詞的意義用法選擇。句意為:世間那些氣量狹小的人,我不屑於向他們講這些話,而胸懷坦白、才識卓越的人,又不聽取我的話,那麼就只能相信我的命運困頓了!

7.用“/”給文中畫波浪線的部分斷句,正確的一項是( )

側聞閣下抱不世之才特立而獨行道方而事實卷舒不隨乎時文武唯其所用

A.側聞閣下抱不世之才特立而獨行/道方而事實卷舒/不隨乎時文武/唯其所用

B.側聞閣下抱不世之才/特立而獨行/道方而事實/卷舒不隨乎時/文武唯其所用

C.側聞閣下抱不世之才/特立而獨行道/方而事實卷舒/不隨乎時文武/唯其所用

D.側聞閣下抱不世之才/特立而獨行/道方而事實/卷舒不隨乎時文/武唯其所用

7.B。【解析】注意整齊句式。理解文意,這個句子是説:我從旁聽説閣下具有非凡的才能,不隨波逐流,有獨到的見識,道德方正,做事講求實際,行為舉止,不隨流俗,文武官員能量才任用。

8.下列對原文有關內容的概括和理解,不正確的一項是( )

A.此信寫士欲進身揚名、建功立業須前輩援引,而前輩功業盛名又須有為的後繼者為之傳揚,既表現了作者積極仕進的心情,又對達官貴人提出了尖鋭的批評。

B.第二段以“側聞”的方式讚譽對方,顯得客觀,這樣,既便於自己表達,也使對方不覺得突兀而樂於接受。

C.作者認為,自己雖然不才,可是立身處世從來不敢落後於一般人。用郭隗的典故,實際上是毛遂自薦。意為:您如果要尋求人才,那就請從我開始。

D.韓愈求官心切,觀點難免失之偏頗。客觀上講,一個人是否能顯揚當世和永垂不朽,與是否有人引薦和繼承應該沒有必然聯繫。

8.A。【解析】韓愈致信以求仕進,恭謹而急切,雖提到一些人的錯誤做法,但沒有“對達官貴人提出了尖鋭的批評”。

9.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

(1)莫為之前,雖美而不彰。(3分)

(2)是二人者之所為皆過也。(3分)

(3)愈今者惟朝夕芻米、僕賃之資是急,不過費閣下一朝之享而足也。(4分)

譯文:

9.(1)沒有人替他引薦,即使有美好的才華也不會顯揚。(莫,彰,雖……而,各1分)

(2)這兩種人的行為都是錯誤的。(是,所為,過,各1分)

(3)我現在只為早晚的柴米和僱僕人的費用着急,(而這些)只不過上您一天享受的費用就足夠了。(“惟……是急 ”2分,資,一朝之享,各1分。)

譯文:

七月三日,將仕郎、守國子四門博士韓愈,恭敬地把信呈給尚書閣下:讀書人能夠享有大名聲,顯揚於當代,沒有哪一個不是靠在天下有名望、地位顯達的前輩替他引薦的。讀書人能夠把他的美好德行流傳下來,照耀後代的,也沒有哪一個不是靠在天下有名望的後輩給他做繼承人的。沒有人給他引薦,即使有美好的才華也不會顯揚;沒有人作繼承人,即使有很好的功業、德行也不會流傳。這兩種人,未曾不是互相等待的,然而千百年才相逢一次。難道是居於上位的人中沒有可以攀援的人,居於下位的人中沒有值得舉薦的人嗎?為什麼他們互相等待那樣殷切,而相逢的機會卻那樣少呢?其原因在於居於下位的人倚仗自己的才華不肯巴結地位高的人請求引薦,居於上位的人倚仗自己的地位不肯照顧地位低的人。所以才學很高的人很多都為不得志而憂愁,地位高的人沒有顯耀的聲譽。這兩種人的行為都是錯誤的。沒有去求取,就不能説上面沒有引薦人;沒有向下尋找,就不能説下面沒有可以舉薦的人。我思考這句話已經很久了,沒有敢把這句話説給別人聽。

我從旁聽説閣下具有非凡的才能,不隨波逐流、有獨到的見識,行為方正做事實際,進退有度不隨流俗,文武官員能量才任用。難道您就是我所説的那種人嗎?然而沒有聽説過後輩有得到您的賞識和禮遇的,難道是您尋求而沒能得到嗎?還是您志在建功立業,而辦事一心想報答君主,雖然遇到了可以推薦的人才,也沒有空閒來以禮相待呢?為什麼應該聽到您推薦人才的事卻久久沒有聽到呢?

我雖然沒有才能,但要求自己卻不敢落後於一般人。閣下將要尋求的人才還沒能找到嗎?古人説過:“請從我郭隗開始。”我現在只為早晚的柴米和僱僕人的費用着急,這些不過費閣下一頓早飯的費用就足夠了。如果您説:“我志在建功立業,辦事一心想報答君主,雖然遇到了可以推薦的人才,還沒有空閒來以禮相待。”那就不是我敢去知道的了。世間那些拘謹小心的人,既不足以向他們告訴這些話,而胸懷坦白、才識卓越的人,又不聽取我的話,那麼就真的是我的命運很壞了!

恭敬地呈上我以前作的文章十八篇,如蒙您過目,也足以瞭解我的志向所在。

韓愈誠惶誠恐,再拜。

賞析:

本文分為三段。第一段泛泛而談“先達之士”應與“後進之士”。相為知遇的道理,這樣,雖將對方捧為“負天下之望者”也不顯得阿諛,雖標榜自己為“高材”也不顯得狂妄。第二段以“側聞”的形式讚譽對方,顯得客觀,這樣,既便於自己表達,也使對方不覺得突兀而樂於接受。最後,在第三段中,用描述自己生活的窘迫狀態來爭取對方的同情,以求得僥倖任用的機會。本文的寫法,雖給人以不卑不亢的感覺,但難免有仍有攀附權勢之意。

於襄陽,名頔(dí),字允元。他在公元798年(貞元十四年)任襄州刺史,充山南東道節度觀察使。不久,他又自請將襄州升格為大都督府。中唐以後,中央政府拿方鎮無可奈何,唐德宗只好同意他當了襄州大都督。因為於是襄州長官,所以此書稱他為於襄陽。據《舊唐書》卷一三《於頔傳》載,於頔為人“橫暴已甚”,卻官運亨通,因而“自以為得志,益恣威虐”;他任襄州刺史時“專有漢(水)南之地,小失意者皆以軍法從事”;由於德宗姑息,他“公然聚斂,恣意虐殺,專以陵上威下為務”。這些情況韓愈也應當有所“側聞”,可是此文多少還有為他迎合奉承之意。為了求官,不得不如此,韓愈此舉難道又是張九成所謂“其文當如是,其心未必然”嗎?

看來韓愈求官心切,文中也難免強詞奪理,倒錯邏輯。求官與上進並行不悖,無可非議。為求官而牽強附會、因果倒錯就偏頗了。試問,韓愈最尊崇的聖人之一:孔子,一生未獲任何君主重用,其光華難道不是照樣永照後世嗎?!聖賢與其後繼的傳承,與他們是否富貴、高官厚爵沒有絲毫關係。聖賢的光輝來源於他們的思想,後輩的繼承在於萬眾的認同才得以留傳而永垂不朽!老子棄官仙遊,《道德經》至今留傳;莊子曳尾塗中,逍遙遊何其逍遙!